Jesus och hans familj var säkert van vid bibelöversättning. Eftersom man läste Torah på hebreiska därhemma i Nasarets arameisktalande synagoga var man tvungen att ha en översättare, en så kallad meturgeman, som översatte till folkets språk arameiska. Även om språken är likartade var det tillräckligt svårt att förstå de hebreiska orden. […]